На каких языках говорят в Финляндии

На каком языке говорят в Финляндии

То, что Финляндия на протяжении нескольких веков была под влиянием Швеции и Российской Империи, отложило свой отпечаток на развитие истории, культуры и традиций в стране. Повлияло и на то, какие языки здесь являются официальными или используются как разговорные.

На каком языке говорят в Финляндии

Те, кто собираются ехать в Финляндию, должны понимать, что их может ожидать и на каком языке здесь нужно говорить.

Конечно же, главным разговорным языком считается финский. Если начать изучать его, то он не такой и сложный, как казалось бы, но имеет много нюансов:

  • Нужно знать, что есть финский разговорный и литературный языки. От этого будут зависеть и диалекты.
  • В финской речи насчитывают 16 падежей.
  • Шипящие согласные отсутствуют.
  • Слова чрезмерно длинные, образуются добавлением массы окончаний. В некоторых случаях одно слово может означать целое предложение.
  • Ударение всегда ставится на первый слог.
  • Русский язык длительное время использовался в Финляндии, поэтому некоторые слова по звучанию похожи.

Намного меньше жителей говорят на шведском языке, хотя есть регионы, где на нем общается почти 80% граждан. Если человек отправляется в Финляндию на несколько дней и не знает ни шведского, ни финского – не беда, он может свободно выразить свою мысль на английском. Его здесь изучают в школах, иногда даже выдают СМИ на английском или ведут занятия в ВУЗах.

К североевропейским народам можно обращаться и на саамском языке. Хоть сама народность составляет только 80 тыс. жителей по всей Скандинавии, но им удалось сохранить свою речь и первобытную культуру. Значительно меньше, но используется парацыганский язык (финский кало, на нем говорят финские цыгане) и карельский. Народы пытаются их сберечь как региональные языки, но они считаются исчезающими.

Если ехать на юг или восток страны, то достаточно будет и русского языка, который среди не государственных занимает 3 место (на нем говорит около 22% всего финского населения).

Государственный язык Финляндии

В Финляндии на официальном уровне утверждено два государственных языка – финский и шведский. Последний немного реже встречается в быту финнов, но имеет такое же право на существование и использование, как и финский. Оба языка должны изучаться в школьной программе на одном уровне.

Третье и четвертое места по популярности раздели русский, английский и эстонский языки (последний встречается не часто).

Два государственных языка имеют много общего и обладают общей исторической связью. Они вместе вошли в жизнь финнов, и это оставило свой след на традициях народа. Условно можно сказать, что Финляндия имеет зависимость от Швеции, поскольку почти 600 лет она была под её управлением. Еще в момент образования независимого финского государства шведский язык стал одним из официальных государственных. По закону на нем должны дублироваться все надписи и вывески в стране.

Русский язык в Финляндии

Сегодня это язык русскоязычного меньшинства, хот в начале прошлого века на протяжении 17 лет он был одним из официальных. По состоянию на 2012 год, количество финских жителей, для которых русский язык на первом месте, составляет 62,5 тыс. человек (чуть меньше 1,4 %). В 2013 году решением Парламента создан фонд, который бы поддерживал изучение русского языка и культуры.

По статистическим данным 12 летней давности в Финляндии живет около 23 тыс. граждан РФ. Те, для которых русский язык остается родным – около 22 тыс. В 2010 году зафиксировано, что распространенными являются браки, где муж – гражданин Финляндии, а жена – гражданка России. Сочетание наоборот встречается намного реже. Самый большой прирост русскоязычного населения наблюдается в Ювяскюля, Турку, Тампере, Котка, Эспоо, Лаппеенранта.

Хоть с 2014 года отношения между Россией и ЕС можно назвать напряженными, интерес к изучению русского языка среди финской молодежи не упал.

Нужен ли в Финляндии английский

Система образования в Финляндии ориентирована на то, чтобы учить как можно больше языков. Членство с Европейским Союзом и то, что английским относится к самым распространенным языкам мира, наложило свой отпечаток. Изучать его в школах начинают с 3 класса. Английский хоть и не является одним из государственных языков в Финляндии, но набирает все большую популярность.

Отправляясь в Финляндию в качестве туриста при отсутствии знаний финского и шведского языков, английского будет вполне достаточно. Во всех туристических местах городах англоговорящих иностранцев понимают. Что касается путешествий в приграничные с Россией районами, то здесь многие говорят по-русски, поэтому особо напрягаться не придется.

Какие народы говорят на финских языках

На финском языке говорят не только в Финляндии, он используется как официальный язык национальных меньшинств в Норвегии и Швеции. На нем говорят этнические финны в указанных странах, а также представители финской диаспоры, которые в свое время выехали в США, Россию, Эстонию.

На каких языках говорят в Финляндии

Отправляясь в любую страну, важно понимать, как вы будете общаться. Многие территории являются многоязычными, не исключение и Финляндия: здесь говорят по-шведски, по-русски и не только. Если вы собираетесь ехать на работу, жить или отдыхать, стоит разобраться, на каком языке говорят в Финляндии.

Своеобразие финского языка

Финский язык принадлежит к финно-угорской семье и считается одним из самых сложных в Европе. Но, если копнуть вглубь, окажется намного проще многих европейских. Все дело в том, что в финском слова пишутся так, как и слышатся, ударение всегда ставится на первый слог любого слова, отсутствуют артикли и родовые категории.

Финский – основной язык Финляндии, но не единственный государственный. Второй – шведский. Легко можно использовать в речи английский. Есть территории, где поймут вас на русском. Карельский, кало, саамский языки тоже используются.

Можно выделить следующие особенности финского:

  • деление на литературный и разговорный. Второй вариант в свою очередь имеет множество диалектов;
  • наличие 16 падежей;
  • отсутствие шипящих согласных;
  • очень длинные слова, которые образуются путем добавления окончаний и могут казаться целыми предложениями.

Государственные языки Финляндии

Ответ, сколько государственных языков в Финляндии, обусловлен тем, что на разных этапах становления государства территория Суоми находилась под влиянием Российской империи и Швеции. Повлияли на языковую политику также трудовая миграция, наличие различных этнических групп со своими национальными традициями.

Шведский – второй государственный язык Финляндии, что закреплено на законодательном уровне. На шведском должны дублироваться все вывески в публичных местах, хотя на нем говорят менее 6 % населения страны.

Шведский является обязательным к изучению в школьной программе, но в реальности становится все мене популярным. Обусловлено это тем, что молодое поколение хочет изучать более распространенные в мире английский и русский.

Шведский язык в Финляндии теряет популярность также из-за отмены ранее существовавшего требования проводить переговоры между скандинавскими странами на одном из скандинавских языков. Тем не менее шведский является основным языком в некоторых одноязычных муниципалитетах Финляндии.

В двуязычных муниципалитетах в основном отдают преимущество финскому, поэтому его и принимают как национальный язык. На нем разговаривают более 90 % населения страны.

К популяризации финского имеет отношение и церковь, которая не допускала к причастию и венчанию людей, не способных подтвердить свою грамотность. К слову, в некоторых регионах России финский можно изучать в школе и в некоторых вузах – как иностранный. Например, в школах Карелии, МГУ, МГИМО.

Почему финны хорошо говорят по-английски?

Лучше живешь — лучше говоришь по-английски

Согласно отчету международной образовательной компании EF Education First, которая представляет крупнейший в мире рейтинг стран по уровню владения английским языком, в 2018 индекс владения английским языком в Финляндии поставил страну на восьмое место в мире из 88 стран, учитываемых в опросе.

В 2017 Финляндия занимала в этом списке шестое место, а в 2016 – пятое. Для сравнения: Россия по индексу владения английским языком в 2018 году заняла лишь 42 место.

Анализируя взаимосвязь между знанием английского языка в странах и их экономической конкурентоспособностью, EF заявила, что исследование показало, что «лучший английский коррелирует с более высоким доходом и лучшим качеством жизни» . Согласно исследованию, наиболее свободно говорящие по-английски финны работают консультантами, юристами, а также в сфере туризма. Несколько слабее знают английский работники в области энергетики, здравоохранения и промышленности — хотя их уровень английского все равно был лучше, чем в среднем по миру.

Эксперты EF утверждают, что навыки общения на английском имеют большое значение для международного успеха и роста финских компаний. Свободное владение этим иностранным языком способствует развитию финского бизнеса, открывает новые возможности и увеличивает шансы на успех.

Правда, все же не каждый финн говорит на английском. Так, если среди молодого поколения английский не знает всего один процент опрошенных, то среди пожилых финнов эта цифра достигает сорока. Среди опрошенных среднего возраста по-английски не говорит около 16 процентов.

Фото: maris.fi

Как учить?

Фильмы на английском

Считается: то, что зарубежные фильмы и телевизионные шоу, кроме детских, не дублируются на финский язык, способствует отличному знанию финнами английского языка.

На самом деле для россиян, привыкших к возможности смотреть иностранные фильмы с дубляжом на русский, ситуация, когда в ряде стран фильмы на родной язык не переводятся, является необычной. Между тем, такой феномен существует не только в Финляндии, но и в Литве, Латвии, Японии, Корее, по большей части в США, а также других странах.

Финнам, например, очень странно слышать, когда в России герой Арнольда Шварценеггера в фильме «Терминатор» говорит по-русски. В целом они отмечают, что гораздо естественнее слышать настоящий голос актера, который играет в фильме, чем голос человека, который его дублирует.

В России дубляж выбран, потому, что так зрителю привычнее. А в целом исторически субтитры для кино предпочли в тех странах, где это экономически более выгодно. Зачастую это страны, где аудитория невелика, и соответственно не так высоки сборы с просмотров, которые не окупают дубляж. Либо это дань исторически сложившейся традиции, как в случае с Японией и Кореей. Кстати, в Китае, как и в России, очень сильная и давняя школа дубляжного искусства.

Фото: kohokohta.com

Сложный финский язык и любовь к Интернету

Сами финны говорят, что без английского им было бы очень трудно общаться с миром, так как иностранцы очень редко готовы выучить сложный финский язык, на котором к тому же говорит не так много людей.

Одновременно большая часть материалов в Интернете, который в Финляндии, где люди по своей природе не слишком общительны, пользуется зачастую еще большей популярностью, чем в других странах, также представлена на английском языке. Так что деваться некуда— нужно учить английский.

Фото: pxhere.com

Еще больше английского

По мнению члена правления Ассоциации преподавателей иностранных языков SUKOL Пяйви Коски, финны могут улучшить свои позиции в рейтинге знания английского языка, если в школах начнут преподавать английский с первого класса.

Например, в Хельсинки такое нововведение вступило в силу осенью. Напомним, что сейчас министерство образования Финляндии работает над проектом внедрения английского языка в школах. Финским школьникам нужно дать возможность сдавать выпускные экзамены на английском языке, убеждена министр образования Финляндии Санни Гран-Лаасонен.

Кстати, интересно, что в последние десятилетия общемировая тенденция в области изучения английского языка делает акцент на разговорный аспект. В связи с этим более способными к языкам оказываются экстраверты . А вот в сороковые годы прошлого века наиболее успешными в изучении языков считались интроверты, потому что в тот период изучение языка измерялось знанием грамматики и умением переводить тексты.

На каких языках говорят в Финляндии

До 1809 года шведский язык был единственным официальным языком Шведской Финляндии.

С 1809 по 1917 годы, в период существования Великого княжества Финляндского в составе Российской империи, официальными были три языка — шведский, финский и русский. Шведский язык в этот период постепенно утрачивал свои позиции, для финского языка это был период становления (во многих областях знаний и общественной деятельности финский язык до этого вообще не применялся, поэтому активно шёл процесс образования терминологии), русский язык применялся почти исключительно в делопроизводстве, сколько-нибудь широкого обучения русскому языку не проводилось, из финских чиновников хорошим знанием русского языка обладали лишь те, кто учился в высших учебных заведениях Российской империи. Исключением являлся город Выборг, в котором примерно на одинаковом уровне были распространены четыре языка — шведский, финский, русский и немецкий (последний — из-за значительной немецкоязычной общины).

В 1922 году в Финляндии был принят специальный закон, который установил два государственных языка — финский и шведский.

В 1992 году вступил в силу «Закон о саамском языке», согласно которому саамский язык в Финляндии стал обладать особым статусом. В частности, те решения парламента, декреты и постановления правительства, которые касаются саамских вопросов, должны быть переведены также и на саамский язык [1] .

По состоянию на начало XXI века для большинства населения Финляндии родным является финский язык. Шведский язык является родным для 5,5 % населения, русский — для 0,8 %, эстонский — для 0,3 %. Прочие языки (карельский, татарский и др.) являются родными для 1,77 % населения.

Финский язык

Финский язык является официальным языком Финляндии, а также официально признанным языком меньшинств как в Швеции (как стандарт финского языка, так и меянкиели — финский в шведской области Турнедален), так и в Норвегии (квенский язык, фактически являющийся диалектом финского языка).

На финском языке говорит большинство населения Финляндии (на 2009 год — 4 857 903 человека [2] ), а также этнические финны, живущие в Швеции и Норвегии, среди финской диаспоры в США, Эстонии, России (преимущественно в Ленинградской области и в Карелии).

Шведский язык

Появился в стране в IХ веке, в официальной сфере используется с ХII века, в том числе наряду с автохтонным финским (с ХIХ века) и русским (1900—1917) языками. Формально остаётся одним из двух официальных языков страны.

Во всех школах страны шведский язык, так называемый «обязательный шведский», преподаётся три года, с 7 по 9 классы, несмотря на его возрастающую непопулярность. [3] Инициатива шести муниципалитетов — Тохмаярви, Иматра, Лаппеэнранта, Пуумала, Миккели и Савонлинна, ходатайствующих о 5-летнем проекте, в рамках которого в школах этих муниципалитетов было бы возможно заменить изучение шведского языка изучением русского языка, начиная с 7-го класса, не нашла полного одобрения в правительстве. [4]

Саамские языки

На территории современной Финляндии распространено три саамских языка — инари-саамский язык (от 300 до 400 носителей языка), северносаамский язык (около 2000 носителей языка) и колтта-саамский язык (около 400 носителей языка), при оценке общего числе саамов в 6—8 тысяч человек. На саамских языках ведётся преподавание во многих детских садах и школах Саамского региона, имеются различные программы сохранения и возрождения саамских языков. Права саамского населения Финляндии на сохранение и развитие своего языка закреплены в Конституции страны и других законодательныз актах. Вместе с тем, саамские языки в Финляндии по-прежнему находятся под угрозой исчезновения, об этом, в частности, заявила в сентябре 2011 года министр юстиции Финляндии Анна-Майя Хенрикссон [5] .

Финский кало (цыганский)

Относится к парацыганским языкам и используется в Финляндии финскими цыганами (кале), прибывшими в прошлом в страну из Шотландии. Общее число говорящих — около 7 тысяч (5,5 тысяч живут в Финляндии и 1,5 тысячи — в Швеции). [источник не указан 319 дней]

Цыгане — официально признанное с 1995 года национальное меньшинство в Финляндии. Согласно § 17 действующей Конституции Финляндии финские цыгане имеют право на сохранение и развитие своего языка и своей культуры [6] .

Карельский язык

Число говорящих на карельском языке в Финляндии составляет около 30 тысяч человек. [источник не указан 378 дней]

Примечания

  1. Саамы на сайте «Финляндия по-русски» (Проверено 6 сентября 2009)
  2. Официальные статистические данные Финляндии
  3. Катайнен высказался за обязательное изучение шведского языка в школах // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Novosti po-russki. — 17 июня 2012. (Проверено 17 июня 2012)
  4. Karjalainen: Заменить шведский язык на русский в школах вряд ли разрешат // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Novosti po-russki. — 15 августа 2012. (Проверено 15 августа 2012)
  5. Анника Пасанен: «Языковые „гнезда“ для саамов Финляндии работают и в школах, этот опыт необходимо применить в России» // Сайт Информационного центра Finugor. — 3 октября 2011. (Проверено 12 декабря 2011)
  6. Конституция Финляндии. № 731/1999, с поправками до № 802/2007 включительно: неофициальный перевод // Сайт Министерства юстиции Финляндии

Ссылки

  • Северное сотрудничество. Язык // Информационное бюро Совета Министров Северных Стран в Санкт-Петербурге, Россия. (Проверено 16 января 2012)

Для улучшения этой статьи желательно ? :

  • Проставив сноски, внести более точные указания на источники.
  • Добавить иллюстрации.
  • Проверить достоверность указанной в статье информации.

Финляндия в темах
Зависимые территории
Финляндия — государство на севере Европы, член Европейского союза и Шенгенского соглашения.

Официальное название Финляндии:
Финляндская Республика.

Территория Финляндии:
Площадь государства Финляндская Республика – 338145 км².

Население Финляндии:
Население Финляндии составляет более 5 млн. жителей (5219732 человек).

Этнические группы Финляндии:
Финны, шведы, русские, эстонцы и др.

Средняя продолжительность жизни в Финляндии:
Средняя продолжительность жизни в Финляндии равна – 77,92 года (см. Рейтинг стран мира по средней продолжительности жизни).

Столица Финляндии:
Хельсинки.

Крупные города Финляндии:
Хельсинки, Турку.

Государственный язык Финляндии:
В Финляндии, согласно специальному закону, принятому в 1922 г., два государственных языка — финский и шведский. Большинство населения Финляндии говорит на финском языке. На шведском языке говорят 5,5% населения, на русском языке — 0,8%, на эстонском — 0,3%. На других языках говорят 1,71% населения Финляндии.

Религия в Финляндии:
Финские евангелическо-лютеранская и православная церкви имеют статус государственных религий. К первой принадлежат почти 84,2% жителей Финляндии, ко второй — 1,1%, к другим церквям — 1,2%, а 13,5% не имеют религиозной принадлежности.

Географическое положение Финляндии:
Финляндия расположена на севере Европы, значительная часть ее территории находится за Северным полярным кругом. На суше граничит со Швецией, Норвегией и Россией, морская граница c Эстонией проходит по Финскому и Ботническому заливам Балтийского моря.

Реки Финляндии:
Вуокса, Каяни, Кемийоки, Оулуйоки.

Административно-территориальное деление Финляндии:
Финляндия делится на 6 губерний, управляемых правительствами во главе с губернаторами, назначаемыми президентом страны. Низшая административно-территориальная единица страны – коммуна. Коммуны объединены в 20 провинций, управляемых провинциальными советами и служащих для развития и взаимодействия составляющих их коммун.

Государственное устройство Финляндии:
Финляндия — республика. Высшая исполнительная власть в стране принадлежит президенту. Президент избирается на шестилетний срок прямым всенародным голосованием.

Исполнительная власть в Финляндии осуществляется правительством (Государственным Советом), которое состоит из премьер-министра и необходимого числа министров, числом не более 18. Премьер-министр выбирается парламентом Финляндии и затем формально утверждается президентом. Президент Финляндии назначает других министров в соответствии с рекомендациями премьер-министра. Правительство вместе с премьер-министром уходит в отставку после каждых парламентских выборов, а также по решению президента страны при потере доверия парламентом, по личному заявлению и в некоторых других случаях. Парламент Финляндии однопалатный, состоит из 200 депутатов. Депутаты избираются всенародным голосованием сроком на 4 года.

Судебная система Финляндии разделена на суд, занимающийся обычными гражданскими и уголовными делами, и административный суд, отвечающий за дела между людьми и административными органами государства. Финские законы основываются на Шведских, а в более широком смысле – на гражданском праве и римском праве. Судебная система состоит из местных судов, региональных апелляционных судов и высшего суда. Административная ветвь состоит из административных судов и высшего административного суда. Избирается на шестилетний срок прямым всенародным голосованием.

Государственные языки Финляндии

Коммуникативные средства общения народов этой страны, государственные языки Финляндии имеют долгую историю. Официально ими считаются финский и шведский, но в стране Суоми проживает немало носителей и других диалектов и наречий.

Немного статистики и фактов

  • Родным финский язык считают 92% жителей страны. Вторым – не более 6%.
  • На шведском языке дома говорит около 6% граждан Финляндии, а вторым его называет почти 41% опрошенных.
  • Официальными языками меньшинств в Финляндии считают саамские, цыганский и карельский.
  • Основные языки иммигрантов в Финляндии – эстонский и русский.
  • Среди иностранных наибольшее распространение в Суоми имеет английский. На втором месте идет немецкий, и совсем немногие финны владеют французским.
  • Носителями трех саамских языков являются лишь менее 3000 саамов. Еще столько же уже не владеют диалектами предков.
  • На карельском в Финляндии могут объясниться не менее 30 тыс. ее жителей. Как минимум, вдвое больше граждан страны владеют в совершенстве русским.

Два государственных языка в Финляндии – это результат исторических событий, во время которых два народа были очень тесно связаны друг с другом и территориально, и экономически, и политически.

История и современность

Находясь под шведским правлением на протяжении семи столетий, Финляндия лишь в 1809 получила в качестве официального родной язык. До начала XIX века единственным государственным был шведский. Дальнейшее пребывание Финляндии в составе Российской Империи принесло необходимость изучения русского, что было законодательно закреплено указом императора Александра I.
Государственным языком Финляндии финский стал в 1892 году, после того, как всех чиновников обязали говорить на нем и выдавать документы.
Шведский также продолжает оставаться государственным и преподается в течение трех лет школьной программы – с 7 по 9 классы.
Несколько приграничных с Россией муниципалитетов выступили с инициативой заменить уроки шведского на русский, но правительство пока не одобрило этот проект.

Туристу на заметку

На юго-востоке и юге страны велика вероятность встретить русскоговорящих работников гостиниц, ресторанов, магазинов и просто прохожих на улицах. В остальных регионах придется объясняться на английском, которым финны неплохо владеют. В отелях крупных городов и инфоцентрах для туристов имеются в наличии карты и схемы проезда общественного транспорта на английском и даже на русском языках.

Знаете ли Вы…

что в Финляндии – три государственных языка?

До недавнего времени финны любили с гордостью подчёркивать, как они ревностно охраняют чистоту родного языка. Гордились справедливо. Однако известно ли вам, уважаемые слушатели курсов финского языка в Санкт-Петербурге и за его пределами, что количество языков, используемых на территории Финляндии, постоянно расширяется? В современной Финляндии активная коммуникация идёт на 12 языках.

В древности этот регион населяли финны и саамы (лопари), и до крестовых походов существовали только диалекты различных племён этих двух народностей.

Флаг саами

На протяжении почти всей истории Финляндии государство придерживалось негативной языковой политики относительно саамов, язык которых был запрещен в школьном обучении.

В настоящее время саамский язык имеет официальный статус на родине саамов в муниципалитетах Энонтекио (Enontekiö), Иинари (Iinari) и Утсйоки (Utsjoki), а также в северной части муниципалитета Соданкюля Sodankylä). Это обеспечивает гражданам право использовать его в качестве официального письменного и устного языка.

Саамский язык и саамская культурная автономия получили официальный статус только в 1996 году.

В эпоху крестовых походов финнам активно навязывались католическая вера и новый язык – латынь, на котором проводились богослужения.

С 1100-х до 1809 года территория нынешнего финляндского государства входила в состав Шведской империи. В этот период официальным языком был шведский, на котором говорило всё финское дворянство, считая финский языком простонародья.

В XVI веке на территории Швеции появились каале (kaale – цыганская семья), которые несколько столетий были бесправными.

Положение цыган изменилось после 1809 года, когда Финляндия вошла в состав Российской империи. Началась финнизация, т.е. интеграция цыган в финляндское общество.

После получения Финляндией в 1917 году независимости цыгане получили гражданство наравне со всеми жителями. В 1995 году финские каале были признаны национальным меньшинством Финляндии (вместе с саамами) с гарантированным правом на изучение родного языка и культуры. Тогда же финское название цыган mustalaiset («чёрные») стало повсеместно заменяться на romanit (аналог английского Romanies).

По данным на 2018 год, в Финляндии проживает около 11 тысяч цыган, которые в большинстве своём расселены вокруг городов южной части Финляндии.

С 1617 года в районах Восточной Финляндии, отошедших по Столбовскому миру от России к Швеции, административным языком был русский.

До Второй мировой войны в регионе Райя-Карьяла (Raja-Karjala) в Финляндии говорили на карельском языке и его диалектах.

Райя-Карьяла – самая северная часть Ладожской Карелии, к северу от Ладоги. Этот район включал муниципалитеты Салми (Salmi), Импилахти (Impilahti), Корписелька (Korpiselkä) – в районе Lappeenrantа. После Второй мировой войны поселенцы из Райя-Карьялы были расселены по всей Финляндии. Его носителями были от 11 000 до 12 000 человек, большинство из которых – пожилые люди. Основанное в 1995 году Общество карельского языка вышло с инициативой по развитию карельского языка и до настоящего времени работает над его устным и письменным использованием. В 2009 году правительство Финляндии укрепило позиции карельского языка среди официальных языков национальных меньшинств.

На рубеже тысячелетий в течение нескольких лет среди крупнейших просителей убежища в Финляндии стали сомалийцы.

К концу 2012 года в Финляндии проживало 14 769 человек с родным языком Сомали. В эту категорию новых жителей Финляндии входят как нынешние, так и бывшие сомалийские граждане и их дети, родившиеся от сомалийцев уже в Финляндии.

В 2014 году Сомали был родным языком уже 16 721 человек. Доля детей, говорящих на Сомали составляла 36%. В те годы носители языка Сомали были крупнейшим иностранным языком в Финляндии после эстонского и русского. Интересно, что коэффициент рождаемости сомалийцев в Финляндии составлял 3,50, а у финских женщин этот коэффициент составляет 1,86.

С 2016 года Сомали являлся четвертым устным иностранным языком после русского, эстонского и арабских языков, на которых сегодня говорят почти 30 000 чел.

Законы Финляндии предоставляют иммигрантам право на образование на финском или шведском языках, благодаря чему иммигранты получают возможности для адаптации и трудоустройства. Одновременно государство поддерживает языковые и культурные права детей-иммигрантов и их родной язык, создавая условия для поддержания двуязычия. Государство финансирует обучение детей на своем родном языке на начальной и средней ступенях образования.

В конце 2017 года в Финляндии некоренное население (т.е. помимо финнов, шведов или саамов) составляло 373 325.

Сегодня на территории Финляндии проживает около 120 тысяч граждан, прибывших из других стран. Среди них на русском языке общаются более 70 000 человек, на английском языке говорят 9 600 граждан и большое количество неграждан, которые активно работают по приглашению различных финских фирм.

В 2017 Эспоо был объявлен первым городом Финляндии, где официально введён английский, как полноправный государственный язык. Мэр города Юкка Мякеля (Jukka Mäkelä) объяснил, что 15 % жителей Эспоо являются иностранцами, и Эспоо занимает позицию самого международного города в стране. Интернациональность Эспоо также отражается в том, что 9 000 китайцев в Финляндии живут в Эспоо.

14 000 сотрудников в городе уже обслуживают своих клиентов на трех языках: финском, шведском, английском. Сегодня можно позвонить в любую городскую организацию и разговаривать на любом из 3-х языков, при этом свободно переходить с финского на шведский или английский.

Взгляните на весьма показательную диаграмму, датированную ещё 2016 годом. Надеемся, что слушатели курсов финского языка не только в Санкт-Петербурге переведут заголовок без труда:

Источники:
http://zagranportal.ru/finliandia/zhizn-finliandia/yazyk-v-finlyandii.html
http://e-finland.ru/info/culture/pochemu-finny-horosho-govoryat-po-anglijski/
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1689646
http://www.yestravel.ru/finland/
http://www.votpusk.ru/story/article.asp?ID=15846
http://www.isoom.ru/finnish-history-12

Ссылка на основную публикацию